-
1 умирать от голода
Русско-английский большой базовый словарь > умирать от голода
-
2 умирать
[umirát'] v.t. impf. (pf. умереть - умру, умрёшь; pass. умер, умерла, умерло, умерли; от + gen.)1.1) morire diон умирает — sta morendo (sta per morire, è in punto di morte, è in fin di vita)
2) sparire"Они никогда не умрут в моей памяти" (Л. Толстой) — "Rimarranno sempre nella mia memoria" (L. Tolstoj)
2.◆я умираю с голоду — (a) non ci vedo dalla fame; (b) faccio la fame
-
3 умирать с голоду
Русско-английский большой базовый словарь > умирать с голоду
-
4 умирать с голоду
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > умирать с голоду
-
5 умирать с голоду
vgener. badu mirt (от голода), mirt badsā (от голода) -
6 страдать от голода
Русско-английский большой базовый словарь > страдать от голода
-
7 verhungern
умирать < умереть> от голода/с голоду; verhungern lassen дать умереть от голода; <за>морить голодом; F ich bin am Verhungern! умираю с голоду! -
8 famish
ˈfæmɪʃ гл.
1) голодать;
страдать от голода, испытывать голод;
умирать от голода They had all miserably famished with hunger. ≈Все они страшно страдали от голода. Syn: hunger
2., starve
2) а) морить голодом б) уморить голодом (до смерти) голодать, умирать голодной смертью - I'm *ing (разговорное) я умираю с голоду, есть хочу до смерти быть лишенным (чего-л.) ;
жаждать - he's *ing for sympathy он жаждет сочувствия (устаревшее) морить голодом - to * affection( образное) заглушить чувство famish голодать;
I am famished разг. умираю с голоду ~ морить голодом famish голодать;
I am famished разг. умираю с голоду -
9 starve
[stɑːv]1) Общая лексика: взять измором, голодать, жаждать (чего-либо), жить впроголодь, истощать, истощить, лишать пищи (тж. перен.), лишать чего-л., лишить пищи, морить голодом, не давать чего-л., недоедать, страдать от голода, умереть от голода, умирать, умирать от голода, умирать с голоду, чувствовать голод, испытывать недостаток (чего-л.), (of) лишать (чего-л.) не давать (чего-л.), мучить голодом3) Разговорное выражение: почувствовать голод, проголодаться, умирать от желания (получить что-л.)4) Устаревшее слово: умереть5) Техника: не хватать6) Железнодорожный термин: давать недостаточное питание, ослаблять, подавать топливо в недостаточном количестве, чрезмерно разряжать (аккумулятор)7) Автомобильный термин: остановиться из-за недостатка топлива, чрезмерно разрядить (напр. аккумулятор)8) Электроника: разрядить (аккумулятор)9) Вычислительная техника: зависать10) Нефть: задерживать11) Иммунология: испытывать необходимость в каком-л. компоненте среды12) Макаров: выдерживать на голодном рационе, подвергать ( птицу) просидке, умирать от истощения -
10 голод
1) голод, (изголодание) зголоднілість. [Почуття зголоднілости]. Утолять, утолить голод - заспокоювати (заспокоїти) голод, гамувати (угамувати) голод. Пухнуть с голоду - пухнути з голоду, голодом дебеліти. Морить, заморить голодом кого-л. - голодити, уголоджувати, (сов.) уголодити, поголодити кого. [Сам себе голодить (уголоджує) та збирає гроші]. Умирать от голода - помирати (мерти) голодом, з голоду. Терпеть голод - терпіти голодом, сидіти голодом. У меня волчий голод - їсти хочеться - аж шкура болить. Истомиться от голода - намлітися голодом;2) (недород, бесхлебье) голоднеча, голод, голоддя. [Одно - безвіддя, друге - голоддя (Дума)]. Во время -да - під [в] голоднечу, за голода.* * *го́лод, -у -
11 famish
verb1) морить голодом2) голодать; I am famished collocation умираю с голоду* * *(v) быть лишенным; голодать; жаждать; морить голодом; умирать голодной смертью* * *голодать; страдать от голода, испытывать голод* * *[fam·ish || 'fæmɪʃ] v. голодать, морить голодом* * ** * *1) голодать; страдать от голода, испытывать голод; умирать от голода 2) а) морить голодом б) уморить голодом (до смерти) -
12 morire
1. непр.; vi (e)1) умирать, погибатьmorire di morte naturale — умереть своей смертьюmorire di morte improvvisa — скоропостижно умереть / скончатьсяmorire da prode — пасть смертью храбрыхmorire come un cane — умереть как собака / собачьей смертьюmorire come le mosche — помирать как мухиbella da morire — до смерти / убийственно красиваяpiù + agg di così si muore: più brutti di così si muore — страшнее не бывает, страшнее смертиpiù scemo di così si muore — глупее не бывает (и т.п.)meglio di così si muore! — куда уж лучше!, лучше не бывает / не придумаешь / не придумать!morire in Dio уст. — почить в бозеnon si muore per così poco — от такой малости не умирают2) сохнуть, увядать, хиреть ( о растениях)4) ослабевать ( о голосе), замирать ( о звуке)morire di (+ sost) — умирать от, помиратьmorire di fame, avere una fame da morire — умирать от голода, помирать с голоду6) кончатьсяmoriamo qui — вот на этом / тут и остановимся2. непр.; vt уст.убить, уморить- morirsiSyn:estinguersi, spirare, decedere, trapassare, perire, cessare di vivere, esalare / trarre / dare l'ultimo respiro, andare all'altro mondo / del numero dei più / nel mondo di là / a ingrassare i cavoli, andarsene, esalare l'anima; crepare, stendere le gambe, mettere le scarpe al sole, tirare / stendere le cuoia, far fagotto, far l'ultimo viaggio, finire di penareAnt:••chi non muore si rivede prov — не умрём, так свидимся; живы будем - не помрёмchi muore giace; e chi vive si dà pace prov — жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном -
13 morire
morire* 1. vi (e) 1) умирать, погибать morire di morte naturale -- умереть своей смертью morire di morte improvvisa -- скоропостижно умереть <скончаться> morire tisico -- умереть от чахотки morire da prode -- пасть смертью храбрых morire come un cane -- умереть как собака <собачьей смертью> morire come le mosche -- помирать как мухи da morire (употребляется как agg invar): una voglia da morire fam -- страстное желание( ср помереть можно до чего...) bella da morire fam -- до смерти <убийственно> красивая più (+ agg) di così si muore: più brutti di così si muore -- страшнее не бывает, страшнее смерти più scemo di così si muore -- глупее не бывает и т.п. meglio di così si muore! -- куда уж лучше!, лучше не бывает <не придумаешь, не придумать>! morire in Dio rel -- почить в бозе vorrei sapere di che morte devo morire fam fig -- хотелось бы знать, что меня ждет non si muore per così poco -- от такой малости не умирают 2) сохнуть, увядать, хиреть( о растениях) 3) гаснуть, угасать (о солнце, дне, свете) 4) ослабевать( о голосе), замирать( о звуке) 5) умирать, помирать (разг); томиться, страдать, мучиться morire di (+ sost) -- умирать от (+ G), помирать (с + G) (разг) morire di fame, avere una fame da morire -- умирать от голода, помирать с голоду morire di noia -- умирать со скуки morire dalle risa -- умирать со смеху 6) кончаться il tram muore in questa piazza -- на этой площади конечная остановка трамвая 2. vt ant убить, уморить morirsi ant v. morire 5 morirsene -- умереть (себе) chi non muore si rivede prov -- не умрем, так свидимся; живы будем -- не помрем chi muore giace, e chi vive si dà pace prov -- ~ жизнью пользуйся живущий, мертвый спи спокойным сном -
14 morire
morire* 1. vi (e) 1) умирать, погибать morire di morte naturale — умереть своей смертью morire di morte improvvisa — скоропостижно умереть <скончаться> morire tisico — умереть от чахотки morire da prode — пасть смертью храбрых morire come un cane — умереть как собака <собачьей смертью> morire come le mosche — помирать как мухи da morire ( употребляется как agg invar): una voglia da morire fam — страстное желание (ср помереть можно до чего …) bella da morire fam — до смерти <убийственно> красивая più (+ agg) di così si muore: più brutti di così si muore — страшнее не бывает, страшнее смерти più scemo di così si muore — глупее не бывает и т.п. meglio di così si muore! — куда уж лучше!, лучше не бывает <не придумаешь, не придумать>! morire in Dio rel — почить в бозе vorrei sapere di che morte devo morire fam fig — хотелось бы знать, что меня ждёт non si muore per così poco — от такой малости не умирают 2) сохнуть, увядать, хиреть ( о растениях) 3) гаснуть, угасать (о солнце, дне, свете) 4) ослабевать ( о голосе), замирать ( о звуке) 5) умирать, помирать ( разг); томиться, страдать, мучиться morire di (+ sost) — умирать от (+ G), помирать (с + G) ( разг) morire di fame, avere una fame da morire — умирать от голода, помирать с голоду morire di noia — умирать со скуки morire dalle risa — умирать со смеху 6) кончаться il tram muore in questa piazza — на этой площади конечная остановка трамвая 2. vt ant убить, уморить morirsi ant v. morire 5 morirsene — умереть (себе)¤ chi non muore si rivede prov — не умрём, так свидимся; живы будем — не помрём chi muore giace, e chi vive si dà pace prov — ~ жизнью пользуйся живущий, мёртвый спи спокойным сном -
15 starve
[stɑːv]гл.1)а) голодать, умирать от голодаб) разг. очень хотеть есть, умирать с голоду, проголодаться2)а) морить голодом; лишать пищи, истощатьб) подавлять, уничтожать, умерщвлятьEvery young and healthy feeling flogged and starved down. (Ch. Dickens) — Любое здоровое проявление чувств осуждалось и подавлялось.
3) ( starve for) жаждать (чего-л.), нуждаться в (чём-л.)The children are starving for love. — Дети нуждаются в любви.
Syn:4) уст. умирать; увядать, засыхать5)а) брит. сильно мерзнутьб) заморозитьв) уст. умирать от холода, замерзать• -
16 голод
1 (род. п. \голода и \голоду) С м. неод. (без мн. ч.) nälg (ka ülek.), kõhutühjus; испытывать \голод nälga tundma v nägema, морить \голодом näljutama, он почувствовал \голод tal läks kõht tühjaks, умирать с \голоду kõnek. v от \голода nälga surema, утолить \голод nälga kustutama, земельный \голод maanälg -
17 вымаривать голодом
Русско-английский большой базовый словарь > вымаривать голодом
-
18 fame
f.1.1) голод (m.)ho una fame da lupo — я голоден, как волк
togliersi la fame (colloq.) — заморить червячка
morire di fame — a) (patire la fame) умирать с голоду (голодать); b) (avere molto appetito) умирать от голода (очень хотеть есть)
2) (carestia) голод (m.); (inedia) недоедание (n.)2.•◆
morto di fame — голодранец (m.)brutto come la fame — страшный как, смертный грех
3.• -
19 моренный голодом
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > моренный голодом
-
20 ac
Iприл. голодный:1. чувствующий потребность в еде. Siz acsınız? вы голодны? ac qurd голодный волк2. выражающий голод. Ac gözlər голодные глаза3. скудный продуктами, хлебом. Ac diyyar голодный крайIIв знач. сущ.1. голодный. Acın imanı olmaz у голодного нет бога, toxun acdan xəbəri olmaz сытый голодного не разумеет2. обжора, жадный; aclar голодные, бедныеIIIнареч. голодно, впроголодь. Ac dolanmaq, bir qarnı ac, bir qarnı tox yaşamaq жить впроголодь, ac olmaq: 1. быть голодным; 2. быть бедным, нуждаться; ac qalmaq: 1. голодать; оставаться голодным; 2. остаться голодным; 3. остаться ни с чем; ac qoymaq: 1. оставить голодным; 2. оставить ни с чем; acından öldürmək доконать, уморить голодом, acından ölmək умирать, умереть от голода (с голоду):1. чувствовать сильный голод2. влачить жалкое существование; ac saxlamaq: 1. держать голодным (впроголодь); 2. плохо заботиться; ac qurd kimi: 1. как голодный волк; 2. жадно◊ ac it qapıda durmaz голодная собака со двора бежит, ac qarınlar бедные, бездомные; acından qarnı quruldayır живот подводит; ac toyuq yuxusunda darı görər у голодной кумы всё хлеб на уме, голодной курице просо снится; ac qulağım, dinc qulağım малая доля, да полная воля; acından günorta durmaq крайне нуждаться, бедствовать; acından köpük qusmaq сильно голодать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Почтамт (роман) — Эта статья о романе Чарльза Буковски. О предприятии почтовой службы см. Почтамт. Почтамт Post Office Обложка первого американского издания … Википедия
Каннибализм — Каспар Плаутиус «Поклонение дьяволу и каннибализм в Южной Америке», 1621 г. (фрагмент) … Википедия
голод — а ( у); м. 1. Острое ощущение потребности в пище, сильное желание есть. Почувствовать г. Утолить г. Зверский г. (очень сильный). Умирать от голоду (также: очень сильно хотеть есть). 2. Длительное недоедание. Морить голодом. Умереть с голоду. Из… … Энциклопедический словарь
голод — а ( у); м. 1) Острое ощущение потребности в пище, сильное желание есть. Почувствовать го/лод. Утолить го/лод. Зверский го/лод. (очень сильный) Умирать от голоду (также: очень сильно хотеть есть) 2) Длительное недоедание. Морить голодом … Словарь многих выражений
Гражданская война в России — Сверху вниз, слева направо: Вооружённые силы Юга России в 1919 году, повешение австро венгерскими войсками рабочих … Википедия
Цитадель (Львов) — Цитадель фортификации вблизи центра Львова (Украина), а также местность, где они расположены. Адрес центрального корпуса улица Грабовского, 11. Львовская цитадель находится на взгорье, которое образовали три небольшие горы гора… … Википедия